Медична та психологічна допомога - Medizinische Versorgung und psychologische Hilfe
- Wohin wendet man sich, wenn man eine medizinische Versorgung bzw. ärztliche Leistung benötigt?
-
Geflüchteten Menschen, die eine medizinische Behandlung aufgrund von Vorerkrankungen oder akuter Bedarfe benötigen, steht die etablierte medizinische Versorgungsstruktur zur Verfügung, sie haben Anspruch auf Gesundheitsleistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz (AsylbLG), siehe auch: https://www.bundesgesundheitsministerium.de/faq-medizinische-hilfe-ukraine.html sowie Kassenärztliche Vereinigung Baden-Württemberg: https://www.kvbawue.de/praxis/aktuelles/fluechtlinge
Die Zuständigkeit für die ärztliche Behandlung der Geflüchteten liegt im Regelsystem der niedergelassenen Ärzt*innen / Psycholog*innen sowie der Kliniken bei stationärem Behandlungsbedarf.
- Kliniken https://www.kliniken.de/suche/krankenhaus?type=krankenhaus&q=&loc=Mannheim
- Ärzte https://www.arztsuche-bw.de/
- Führer Sprachkenntnisse in Mannheimer Arztpraxen: https://www.mannheim.de/sites/default/files/2021-03/2021_Brosch%C3%BCre%20Sprachkenntnisse_Barrierefreiheit_MA.pdf
- Куди звернутися, якщо потрібна медична допомога чи медичні послуги?
-
Біженцям, які потребують лікування через перенесені захворювання або гострі потреби, доступна організована структура медичного обслуговування, вони мають право на отримання медичних послуг відповідно до Закону про допомогу для прохачів притулку в Німеччині (AsylbLG), див. також: https:/ /www.bundesgesundheitsministerium.de/faq-medizinische-hilfe-ukraine.html та
Асоціація лікарів обов'язкового медичного страхування в Баден-Вюртемберзі: https://www.kvbawue.de/praxis/aktuelles/fluechtlingeВідповідальність за медичне обслуговування біженців покладається на штатних лікарів/психологів-резидентів та клініки у разі потреби стаціонарного лікування. Управління охорони здоров'я міста ( https://www.mannheim.de/de/service-bieten/gesundheit ) знаходиться у тісному контакті з представниками постачальників медичних послуг для підтримки координації у поточній ситуації.
- Клініки : https://www.kliniken.de/suche/krankenhaus?type=krankenhaus&q=&loc=Mannheim
- Лікарі : https://www.arztsuche-bw.de/
- Посібник з мовних навичок у медичній практиці Мангейма : https ://www.mannheim.de/sites/default/files/2021-03/2021_Brosch%C3%BCre%20Sprachkenntnisse_Barrierefreiheit_MA.pdf - Куда обратиться, если нужна медицинская помощь или медицинские услуги?
-
Беженцам, которые нуждаются в лечении в связи с перенесенными заболеваниями или острыми потребностями, доступна организованная структура медицинского обслуживания, они имеют право на получение медицинских услуг в соответствии с Законом о пособиях для просителей убежища в Германии (AsylbLG), см. также: https://www.bundesgesundheitsministerium.de/faq-medizinische-hilfe-ukraine.html и
Ассоциация врачей обязательного медицинского страхования в Баден-Вюртемберге: https://www.kvbawue.de/praxis/aktuelles/fluechtlingeОтветственность за медицинское обслуживание беженцев лежит на штатных врачах/психологах-резидентах и клиниках в случае необходимости стационарного лечения.
- Клиники: https://www.kliniken.de/suche/krankenhaus?type=krankenhaus&q=&loc=Mannheim
- Врачи: https://www.arztsuche-bw.de/
- Руководство по языковым навыкам в медицинской практике Мангейма: https://www.mannheim.de/sites/default/files/2021-03/2021_Brosch%C3%BCre%20Sprachkenntnisse_Barrierefreiheit_MA.pdf - Kranken- und Pflegeversicherung
-
In Deutschland besteht grundsätzlich eine Krankenversicherungspflicht für alle – auch für Bezieherinnen und Bezieher von Leistungen zur Sicherung des Lebensunterhalts nach dem SGB II. Die Krankenversicherung beginnt grundsätzlich – auch rückwirkend – mit dem ersten Tag, für den Sie Leistungen nach dem SGB II erhalten.
Bitte beachten Sie: Das Jobcenter übernimmt für Personen ohne Krankenversicherungsschutz keine Kosten einer medizinischen Versorgung. Setzen Sie sich bitte mit einer Krankenkasse ihrer Wahl in Verbindung und legen den Nachweis der Anmeldung im Jobcenter vor. - Медичне страхування та страхування по догляду
-
У Німеччині медичне страхування є обов’язковим для всіх осіб, включаючи тих, які отримують фінансову допомогу у вигляді прожиткового мінімуму відповідно до SGB II. Як правило, покриття медичного страхування виникає (також ретроспективно) з першого дня, з якого ви починаєте отримувати фінансову допомогу згідно з SGB II. Центр зайнятості не покриває витрати на медичне обслуговування осіб без медичного страхування. Зв’яжіться з вибраною вами компанією медичного страхування та надайте підтвердження реєстрації в центрі зайнятості.
- Центральний інститут психічного здоров‘я - Лікування для біженців / Sprechstunden für Geflüchtete am Zentralinstitut für Seelische Gesundheit
-
Психіатричне лікування для дорослих / Лікування дітей та підлітків
Psychiatrische Behandlung Erwachsener / Behandlung von Kindern und JugendlichenWeitere Informationen in Ukrainisch, Russisch, Englisch und Deutsch.
- Informationen zu Schutzimpfungen und zum Infektionsschutz
-
- Informationsmaterialien der Bundeszentrale für gesundheitliche Aufklärung zu Schutzimpfungen und Infektionsschutz: https://www.infektionsschutz.de/mediathek/materialien-auf-ukrainisch/
- Informationen für Menschen, die mit HIV leben: Deutsche Aidshilfe
- Informationen von ProFamilia: profamilia.de: kosikInfos für Geflüchtete aus der Ukraine
- Informationen von KOSI.MA: Підтримка українських біженців | KOSI.MA - Zentrum für sexuelle Gesundheit. Mannheim (kosima-mannheim.de)
- Weitere Informationen zu Gesundheitsthemen und Infektionsschutz: Wahl der Sprache | Zanzu
- Information zur Einschulungsuntersuchung (ESU) - Информация о предшкольном Обследовании (ESU)
-
Information zur Einschulungsuntersuchung (ESU) - Информация о предшкольном Обследовании (ESU) in deutscher und russischer Sprache.
Unterstützung und Beratungsangebote bei Gewalt an Frauen und Mädchen / Допомога при насильстві над жінками та дівчатами
Якщо Ви зазнали насильства або Вам погрожують насильством, без вагань звертайтеся по допомогу.
Якщо Ви стали свідком насильства або підозрюєте когось у вчиненні насильницьких дій, Ви завжди можете звернутися за професійною, анонімною та безкоштовною підтримкою.
Тут Ви знайдете контактні пункти, які запропонують Вам підтримку та допомогу у випадку, якщо Ви зазнали насильства. Ваша інформація буде оброблятися конфіденційно.
- Домашнє насильство
-
Домашнє насильство проявляється у багатьох формах: крім фізичного насильства, воно також включає сексуальне або психологічне насильство в межах цивільного шлюбу, фактичного шлюбу, цивільного партнерства або позашлюбного спільного проживання. Для постраждалих особливо стресовим є те, що напади відбуваються в такому середовищі, як їхній дім, який фактично має бути захищеним. Насильство з боку партнера трапляється не лише вдома, але й у громадських місцях.
Домашнє насильство - це не тільки побиття. Фізичне насильство є лише одним із аспектів складної моделі поведінки, яка всебічно спрямована на владу та контроль. Жертви часто також піддаються психологічному насильству, такому як приниження, погрози, залякування, соціальна ізоляція або економічний тиск з боку кривдника.
Контактні пункти:
Fraueninformationszentrum des Mannheimer Frauenhaus e. V.
Телефон: 0621 / 37 97 90
Електронна пошта: mailto:fraueninformationszentrum@t-online.de
Вебсайт: https://www.frauenhaus-fiz.de/fraueninformationszentrum.html
Frauenhaus des Mannheimer Frauenhaus e. V.
Телефон: 06 21 / 74 42 42
Електронна пошта: mailto:fachbereich-frauen@frauenhaus-fiz.de
Вебсайт: https://www.frauenhaus-fiz.de/
Frauen- und Kinderschutzhaus Heckertstift des Caritasverband Mannheim e. V.
Телефон: 0621/411068 oder über die kostenlose Hotline 0800 1008121
Електронна пошта: mailto:heckertstift@caritas-mannheim.de
Вебсайт: https://www.caritas-mannheim.de/hilfe-und-beratung/kinder-familien-und-frauen/frauenhaus-heckertstift/frauenhaus-heckertstift
Polizeipräsidium Mannheim
Referat Prävention
Телефон: 0621 174-1201
Електронна пошта: mailto:mannheim.pp.praevention@polizei.bwl.de
- Сексуальне насильство
-
Під сексуальним насильством розуміється будь-яка форма насильства, що виражається в сексуальних посяганнях. Термін "сексуальне" насильство чітко вказує на те, що сексуальні дії здійснюються як засіб для досягнення мети, тобто для здійснення влади та насильства. Таким чином, сексуальне насильство часто трапляється у залежних відносинах. Дівчата та жінки з вадами здоров'я або інвалідністю є однією з найбільш вразливих груп.
Більшість форм сексуального насильства є кримінальними злочинами. Серед них зґвалтування, сексуальний примус або певні форми сексуальних домагань. З 2016 року в кримінальному праві діє принцип: "Ні - значить ні". Таким чином, напад карається, якщо він здійснюється проти впізнаваної волі жінки. Не має значення, чи чинила вона фізичний опір.
Контактні пункти:
Die Psychologische Beratungsstelle Notruf und Beratung für sexuell misshandelte Frauen und Mädchen e.V.
Телефон: 0621/10033
Електронна пошта: mailto:team@maedchennotruf.de
Вебсайт: https://www.maedchennotruf.de/
Polizeipräsidium Mannheim
Referat Prävention
Телефон: 0621 174-1201
Електронна пошта: mailto:mannheim.pp.praevention@polizei.bwl.de
- Сексуальні домагання на робочому місці
-
Сексуальні домагання на робочому місці починаються не з небажаних дотиків чи примусових сексуальних дій, а з сексуальних натяків, нав'язливих поглядів або непристойних слів та жестів. Сюди ж відносяться і повідомлення сексуального змісту. Це також стосується небажаних еротичних фотографій, розміщених на робочому місці. Іншими формами є погроза професійними негараздами у разі відмови від виконання сексуальних дій, або обіцянка професійних переваг у разі поступок.
Відповідно до судової практики, булінг на робочому місці - це систематична ворожість, переслідування або дискримінація працівників один проти одного або з боку керівництва.
Контактні пункти:
Die Psychologische Beratungsstelle Notruf und Beratung für sexuell misshandelte Frauen und Mädchen e.V.
Телефон: 0621/10033
Електронна пошта: mailto:team@maedchennotruf.de
Вебсайт: https://www.maedchennotruf.de/
- Цифрове насильство
-
Цифрове насильство (також кіберзлочинність) - це загальний термін для позначення форм гендерно зумовленого насильства з використанням технічних засобів та цифрових медіа (мобільних телефонів, додатків, інтернет-додатків, електронної пошти тощо) та/або гендерно зумовленого насильства, що відбувається в цифровому просторі, наприклад, на онлайн-порталах або соціальних платформах. Цифрове насильство не функціонує окремо від "аналогового насильства", воно зазвичай доповнює або посилює насильницькі відносини та динаміку.
Цифрове насильство відбувається цілодобово і охоплює велику аудиторію. Зловмисники часто діють анонімно.
Форми цифрового насильства:
Відчуження, кібербулінг, образа, знущання, переслідування (кіберпереслідування), викриття, очорнення (порно з помсти/порнографія без згоди), кіберпереслідування, примус, шантаж (секстинг, секстортинг), поширення чуток, наклеп (фейковий профіль), дискримінація (мова ворожнечі), зловживання особистими даними та крадіжка, відкриті погрози насильством, сексуальні домагання (кібер-грумінг), шахрайство, шлюбне шахрайство (любовне або романтичне шахрайство), коханці.
Контактні пункти:
Die Beratungsstelle Notruf und Beratung für sexuell misshandelte Frauen und Mädchen e.V.
Телефон: 0621/10033
Електронна пошта: mailto:team@maedchennotruf.de
Вебсайт: https://www.maedchennotruf.de/
Fraueninformationszentrum des Mannheimer Frauenhaus e. V.
Телефон: 0621 / 37 97 90
Електронна пошта: fraueninformationszentrum@t-online.de
Вебсайт: https://www.frauenhaus-fiz.de/fraueninformationszentrum.html
Polizei Mannheim
Referat Prävention
Телефон: +49 (0) 621 / 174 – 1201
Електронна пошта: mailto:mannheim.pp@polizei.bwl.de, mailto:mannheim.pp.praevention@polizei.bwl.de
- Примусова проституція та торгівля людьми
-
Проституція - це виконання сексуальних дій за винагороду, з 1970-х років також називається секс-працею. Якщо дії сексуального характеру виконуються недобровільно, то це називається примусовою проституцією.
Людей проти їхньої волі силою, обманом, хитрістю або іншим способом примушують займатися проституцією в умовах експлуатації, жебракувати, вчиняти крадіжки або шахрайство, незаконно вилучати органи або працювати в тіньовому секторі ринку праці.
Жертв зазвичай вербують за допомогою неправдивих обіцянок діяльності, яка не відповідає дійсності, наприклад, пропозиції роботи через нібито довірливих родичів, які, однак, передають жертв для експлуатації, пропозиції добре оплачуваної роботи (збір врожаю, домашнє господарство, Au-Pair) через оголошення, агентства, Інтернет або, наприклад, також за допомогою "методу коханця". Нерідко особисте або економічне становище жертв навмисно використовується для того, щоб змусити їх працювати або неправдивими обіцянками, або із застосуванням психологічного чи фізичного насильства.
Контактні пункти:
SOLWODI - Beratungsstelle Ludwigshafen
Телефон: 06 21 / 5 29 12 77
Електронна пошта: mailto:ludwigshafen@solwodi.de
Вебсайт: https://www.solwodi.de/seite/353249/ludwigshafen.html
Polizei Mannheim
Телефон: +49 (0) 621 / 174 – 0 Polizeiruf: 110
Електронна пошта: mailto:mannheim.pp@polizei.bwl.de